[Book List]  

PLEASE NOTE: All bidding for the auction currently underway
at our new website at www.virtualjudaica.com/

Bidding Information
Lot #    21802
Auction End Date    11/18/2008 10:15:00 AM (mm/dd/yyyy)
Title Information
Title (English)    Nofet Tsofim
Title (Hebrew)    נופת צופים
Author    [Hasidim - Women] R. Zevi Hirsh Chotsh
City    Zhitomir
Publisher    Haninah Lippa & Joshua Heschel Shapira
Publication Date    1865
Collection Information
Independent Item    This listing is an independent item not part of any collection
Description Information
   312 pp., 248:208 mm., wide margins, usual age and use staining, small loss in upper corner of final. A good copy bound in contemporary half leather boards, rubbed. Uncommon as most copies were destroyed by frequent use.
   Yiddish translation of Hemdat Zevi, by R. Zevi Hirsh b. Jerahmeel Chotsh, ethics and stories in the spirit of R. Isaac Luria's Kabbalah. The book is dived by the weekly portion of the Pentateuch and gives the first three or four words of the Biblical sentence followed by the commentary in Yiddish translation. The Author (c. 1700), was a noted kabbalist and itinerant preacher who lived in Cracow, in Prossnitz, and in western Europe. He published: Shabtade-Rigla, a collection of kabbalistic sermons (Fuerth, 1693); Derekh Yesharah, kabbalistic prayers and magic (ibid., 1697). A part of the first work was translated into German in 1698, probably with the assistance of the author, as Verzeichnis der General-und Haupt-Lehrsaetze der alten Cabbalisten. The autograph manuscript of his kabbalistic work Tiferet Zevi is extant in a Bodleian manuscript at Oxford. R. Chotsh also revised a Yiddish translation made by his grandfather Aviezer Zelig of easier parts of the Zohar under the title Nahalat Zevi (Frankfort, 1711). The book became very popular, especially among women, and was often reprinted.

In 1847 the Shapira printing press was established by the three brothers Hanina Lipa, Aryeh Leib, and Joshua Heschel Shapira, sons of R. Samuel Abraham Abba Shapira, the printer in Slavuta. Until 1862 this was one of the only two Hebrew presses the Russian government permitted to operate in the whole of Russia, the other being in Vilna. This press had 18 hand presses and four additional large presses. In 1851 Aryeh Leib broke away and established his own printing press in Zhitomir. In these two establishments only sacred books of every kind were printed.

   Not in CD-EPI
Associated Images
3 Images (Click thumbnail to view full size image):
  Order   Image   Caption
  1   Click to view full size  
  2   Click to view full size  
  3   Click to view full size  
Listing Classification
19th Century:    Checked
Russia-Poland:    Checked
Hasidic:    Checked
Other:    Women
Language:    Yiddish
Manuscript Type
Kind of Judaica